cultura

antologia de contes

D. Sam Abrams

“Vinc del fet viu”

Club Editor publica el primer volum dels quatre que recolliran tots els contes de Víctor Català

“Tots portem a dins el salvatge nat”, escriu
El volum inclou 23 contes, un d’inèdit Víctor Català té un clar valor universal
L L’obra de Víctor Català no és estantissa i no es tanca sobre ella mateixa, sinó que es desplega i evoluciona
Una autora clàssica catalana moderna

Encara que T.S. Eliot afirmés categòrica­ment que les guer­res civils, les llui­tes intes­ti­nes, mai aca­ben, tenim indi­cis ben clars que el con­flicte entre el Moder­nisme i Nou­cen­tisme està arri­bant a la seva fi, sense ren­di­ci­ons per cap de les dues ban­des. De pro­ves, n’hi ha mol­tes. La rei­vin­di­cació d’autors rele­gats a l’oblit com ara Rai­mon Case­llas, Edu­ard Gir­bal Jaume i Juli Vall­mit­jana per Edi­ci­ons de 1984 a par­tir del 2001. La rea­pro­xi­mació a la figura i l’obra de Joan Mara­gall que es va dur a terme durant l’Any Mara­gall el 2010-2011. L’edició monu­men­tal de l’obra con­junta de Pru­denci Ber­trana que està en curs de publi­cació des del 2013 a Ela Gemi­nada de Girona. La ree­dició de la prosa de San­ti­ago Rusiñol a L’Avenç des del 2014, amb El català de la Manxa.

El 2015, Maria Bohi­gas, al cap­da­vant de Club Edi­tor, va con­tri­buir-hi amb l’arris­cada jugada de ree­di­tar la segona novel·la de Víctor Català, Un film (3000 metres), amb un gran èxit entre la crítica i el públic lec­tor. La ree­dició en qüestió era, en defi­ni­tiva, el cap de llança d’una cam­pa­nya gene­ral per aju­dar a res­ca­tar l’obra nar­ra­tiva de Cate­rina Albert / Víctor Català. Després ens va arri­bar De foc i de sang (2017), una anto­lo­gia sobre­tot de con­tes a cura de Lluïsa Julià. I des del 21 de març està ser­vit a les lli­bre­ries el plat fort de l’esforç de l’edi­tora inde­pen­dent: el pri­mer volum de Tots els con­tes, que aplega els dos dar­rers reculls de l’autora, Jubi­leu (1951) i Vida mòlta (1950), és a dir, els 22 relats escrits entre el gener del 1948 i l’abril del 1949, als quals hem d’afe­gir l’inèdit Diàleg prismàtic, del 1928.

Tota la nar­ra­tiva en qua­tre volums

L’equip bicèfal de l’edi­tora i la cura­dora, Blanca Llum Vidal, han deci­dit intel·ligent­ment publi­car Tots els con­tes en qua­tre volums, seguint l’ordre cro­nològic invers, de manera que la magna edició anirà des­fent el camí des­cen­dent entre Jubi­leu (1951) i Dra­mes rurals (1902), pas­sant per Con­tra­llums (1930) i La Mare Balena (1920), el segon volum de la sèrie; Cai­res vius (1907), Ombrívoles (1904) i Dra­mes rurals (1902), el ter­cer volum; i, final­ment, Mosaic (1946), per pri­mera vegada en la versió ori­gi­nal ínte­gra, el quart i dar­rer volum.

El calen­dari ja està fixat perquè la feina està feta: el segon volum a la tar­dor i els dos que fal­ten al llarg del 2019. Per pri­mera vegada des de fa gai­rebé mig segle, el públic lec­tor podrà dis­po­sar de tota l’obra nar­ra­tiva breu de Víctor Català, un dels con­junts contístics més extra­or­di­na­ris de tota la lite­ra­tura cata­lana.

A més, la idea de publi­car l’obra en sen­tit cro­nològic invers i des­cen­dent em sem­bla fran­ca­ment genial, perquè aju­darà a pro­jec­tar la llum directa sobre l’obra tar­dana de l’autora, que sem­pre ha que­dat massa a l’ombra del ressò de l’obra pri­me­renca. Ara, només farà falta que vin­gui algun valent o valenta que gosi publi­car la resta: l’obra poètica, l’obra dramàtica, la prosa diversa i dis­persa i la cor­res­pondència.

El cas de Víctor Català sem­pre m’ha dei­xat ben per­plex. I subrat­llo el terme cas, un affaire que dirien els fran­ce­sos, perquè crec que la vida i l’obra de la genial autora sem­pre han sus­ci­tat polèmica i divisió d’opi­ni­ons en lloc d’una­ni­mi­tat que és el que hau­ria de ser, donada la suprema qua­li­tat humana, intel·lec­tual i artística de la seva pro­ducció de cap a cap. Des que la vaig lle­gir per pri­mera vegada durant la car­rera, a la dècada dels setanta, la vaig con­si­de­rar una clàssica cata­lana moderna de clar valor uni­ver­sal. És una mena de Willa Cat­her, Edith Whar­ton, Ger­trude Stein, Édouard Dujar­din, Joseph Con­rad o André Gide a la cata­lana i no es queda gens enrere al cos­tat dels altres. És com ells: un geni que va tran­si­tar la difícil fron­tera que sepa­rava els segles XIX i XX. És com ells: va saber tren­car el marc res­tric­tiu del segle XIX i incor­po­rar-se a la lite­ra­tura del segle XX.

Estic ple­na­ment con­vençut que el que acabo de dir hau­ria de ser del domini comú, però, malau­ra­da­ment, no ho és. I no ho és per una sèrie de raons. La pre­venció intel·lec­tual i estètica davant de la lite­ra­tura moder­nista durant anys i panys, com si fos una lite­ra­tura de segon ordre. La càrrega his­to­ri­cista exces­siva de la lite­ra­tura cata­lana, que sem­pre ha tan­cat Víctor Català en la gàbia d’or del rea­lisme-natu­ra­lisme del segle XIX, quan l’autora només va tenir aquesta ori­en­tació estètica com a punt de par­tida. D’aquest his­to­ri­cisme en deriva la idea nociva que l’obra de Català està pas­sada de moda i per­tany al pas­sat i no al pre­sent i al futur. La des­con­fiança tra­di­ci­o­nal davant del conte lite­rari, com si fos un gènere menor o una novel·la fra­cas­sada. La sub­til o no tan sub­til mos­tra de misogínia a l’hora de con­fe­gir el cànon de la lite­ra­tura cata­lana moderna. Si hagués nas­cut home, de ben segur que no estaríem par­lant en aquests ter­mes d’ara.

També la pri­o­rit­zació de la novel·la Soli­tud sobre la resta de la seva obra. En aquest sen­tit, en una carta del 1958, Gabriel Fer­ra­ter va afir­mar, par­lant de Català i Soli­tud, que era una autora que la “flauta real­mente parece haber sonado una vez por casu­a­li­dad”. La bou­tade fer­ra­te­ri­ana té més a veure amb el fet que ell no havia lle­git la resta de l’obra de l’autora que una altra cosa. Després tenim les des­lec­tu­res, en el sen­tit que Harold Bloom va donar al terme, de crítics influ­ents, que han fet molt de forat. Per exem­ple, Manuel de Mon­to­liu (1951) i Joan Fus­ter (1971) van expli­car que l’obra de Víctor Català no va evo­lu­ci­o­nar gens al llarg de mig segle. Quina bes­ti­esa, quan només cal com­pa­rar Dra­mes rurals i Jubi­leu per pal­par la diferència entre els dos reculls. L’obra de Català no és estan­tissa i no es tanca sobre ella mateixa, sinó que es des­plega i evo­lu­ci­ona. Per exem­ple, es pot sen­tir per­fec­ta­ment a les dar­re­res obres com s’acce­lera el ritme nar­ra­tiu res­pecte a les pri­me­res, més len­tes i sinu­o­ses. Paral·lela­ment, hi ha el tema d’una certa pos­ses­si­vi­tat crítica dels estu­di­o­sos que volen un deter­mi­nat grau d’exclu­si­vi­tat en l’acos­ta­ment a l’obra de Català.

Més cap aquí en el temps, tenim els efec­tes nega­tius de la dis­cri­mi­nació posi­tiva del femi­nisme lite­rari, que ha pro­jec­tat, sense voler, una certa noció que l’obra de Víctor Català és pri­o­ritària­ment per a dones. Després, a la nos­tra època es rebutja el cri­ti­cisme i es demana una obra posi­tiva, pro­po­si­tiva i som­ri­ent, que con­trasta greu­ment amb la visió de Català, que cal afron­tar la vida i escru­tar-la fit a fit, amb totes les seves llums i ombres, tal com va afir­mar en un dis­curs públic del 1923: “Jo vinc del fet viu, no del fet mort; per arri­bar aquí no he tra­ves­sat la serena qui­e­tesa de l’arxiu, sinó l’agi­tació tumul­tu­osa del car­rer.” La veri­tat és que encara ara no s’ha entès el vita­lisme de Víctor Català i sovint la tit­llen de nega­tiva, pes­si­mista, mor­bosa, vio­lenta, etcètera.

I, final­ment, tro­bem la qüestió del temps mal­ver­sat en dis­cus­si­ons estèrils que no tenen cap interès, com ara si hem de dir Víctor Català o Cate­rina Albert. A la famosa entre­vista amb Tomàs Garcés del 1926 l’autora va dei­xar el tema tan­cat: “Mai a la vida no hau­ria sig­nat res amb nom de dona.” Si va man­te­nir el pseudònim mas­culí quan tot­hom ja sabia qui s’ocul­tava al dar­rere, era per dues qüesti­ons ben clares: recla­mar un judici estètic just i equànime sobre la seva obra i decla­rar l’auto­no­mia de la seva obra de la per­sona civil, Cate­rina Albert i Paradís. O la dis­cussió agra sobre la seva llen­gua literària, de si cor­res­pon o no a la rea­li­tat, de si és un invent de l’autora. En con­sul­tar el dic­ci­o­nari Alco­ver Moll o el Coro­mi­nes, la dis­cussió s’acaba a favor de l’autora i els seus ori­gi­nalíssims regis­tres expres­sius. Aquesta és tota la fer­ra­lla rove­llada que hem de treure del mig del camí per acce­dir a peu pla a l’esplèndida obra de Víctor Català.

Jubi­leu i Vida mòlta repre­sen­ten alhora el punt final i el cim de l’obra nar­ra­tiva breu de Víctor Català. És real­ment impres­si­o­nant obser­var com als dos reculls finals aquesta dona liquida d’un cop el mite de la lite­ra­tura com a feu gai­rebé exclu­siu dels joves. Als 79 o 80 anys, la ja vete­rana autora estava en plena forma per des­co­brir ter­ri­to­ris nous.

Jubi­leu deriva en el seu títol de la cele­bració dels 50 anys de car­rera activa de l’autora, el mig segle entre el seu pri­mer lli­bre, el poe­mari Els mesos, de l’any 1901, i el recull de nar­ra­ci­ons, que seria el dar­rer. També, sub­til­ment, el títol ens remet a altres mati­sos com ara la clemència o la reti­rada de la vida pública. I Vida mòlta té un ven­tall ric de sig­ni­fi­cats: la vida reduïda a mínims, la vida estu­di­ada a fons, la vida des­gas­tada...

Els dos lli­bres con­te­nen un apa­ra­dor per­fecte dels paràmetres de l’art contístic de Català, que dibuixa un arc que va des del relat breu fins a la nou­ve­lle o novel·la curta, pas­sant per les nar­ra­ci­ons d’extensió mit­jana. La nos­tra autora explora totes les pos­si­bi­li­tats artísti­ques del món de la nar­ra­tiva breu, evi­dent­ment en defensa d’aquest subgènere de la prosa de ficció, tan­tes vega­des menys­preat davant de la pre­e­minència de la novel·la.

En aquest sen­tit, podríem dir, sense gaire por d’equi­vo­car-nos, que els con­tes de Víctor Català són, a la manera d’Alice Munro, novel·les en potència i no pas novel·les manqué, tal com s’ha insi­nuat més d’una vegada. L’ambició con­cep­tual, la sub­ti­lesa artística i la con­cen­tració tex­tual s’alien de tal manera que els relats sem­pre diuen més del que diuen i sem­pre mal­den per anar més enllà de les limi­ta­ci­ons natu­rals de les dife­rents moda­li­tats de la nar­ra­tiva breu.

Víctor Català, per molt que deixi oberta la porta del futur, sabia per­fec­ta­ment que Jubi­leu i Vida mòlta cons­ti­tui­rien la seva dar­rera apa­rició davant del seu fidel i enfer­vo­rit públic lec­tor. Per aquest motiu va extre­mar el seu art nar­ra­tiu per dei­xar meri­di­a­na­ment clares dues coses: les noci­ons bàsiques de la seva teo­ria del conte i el regis­tre temàtic de les grans idees uni­ver­sals de què volia trac­tar. Aquí hem de recor­dar que, a causa del curtíssim període de com­po­sició dels relats, pràcti­ca­ment podem veure els dos lli­bres com una sola obra en dos temps. Com a exem­ple, podem citar el cas que els dos reculls desem­bo­quen en un pal de paller, una novel·la breu –L’Alei­xeta a Jubi­leu i Lenín a Vida mòlta– que fun­ci­ona per arti­cu­lar el con­junt res­pec­tiu.

La teo­ria del conte de Català

Al pri­mer conte de Jubi­leu l’autora baixa al detall i comença a per­fi­lar els diver­sos aspec­tes de la seva teo­ria del conte. En una con­versa el copro­ta­go­nista diu: “Per a judi­car amb equi­tat cal situar-se, com­pren­dre...” En aques­tes nou parau­les hi ha resu­mida la poètica de la nos­tra autora, el mètode d’enfo­ca­ment del seu tre­ball gene­ral com a escrip­tora. Al conte Cock­tail, a Jubi­leu, Català resu­meix la seva visió de la con­dició humana en una inter­venció llarga que comença: “Tots por­tem a dins el sal­vatge nat, la bèstia primària, el motor real i posi­tiu del qual és l’ins­tint, font de tots els egois­mes...” Cer­ta­ment, és un pas­satge digne de la ploma del Joseph Con­rad d’El cor de les tene­bres. La visió de la con­dició humana con­ti­nua a Històries de Vila­plana, de Vida mòlta, i els dos comen­ta­ris s’entre­lla­cen per for­mar el marc teòric gene­ral dins el qual es mouen la tota­li­tat del 23 con­tes. La des­con­fiança gene­ral de Català davant de grans cons­truc­ci­ons intel·lec­tu­als intel·lec­tu­a­lit­zants es per­cep als tres mots finals del conte Parau­les: “Parau­les, parau­les, parau­les...” Aquesta asse­ve­ració fun­ci­ona per enten­dre el severíssim con­trol sobre la llen­gua que s’auto­e­xi­geix la nos­tra autora.

L’extensió del regis­tre temàtic de Jubi­leu i Vida mòlta és sen­zi­lla­ment insòlita. La vida, la mort, la pèrdua, el sofri­ment, la lli­ber­tat, la dependència, l’alte­ri­tat, el poder, la violència, la guerra, la ven­jança, la inde­fensió, la veri­tat, la vani­tat, l’ego­isme, la passió, la cor­rupció, la mani­pu­lació, la pos­ses­si­vi­tat... L’ambició temàtica i intel·lec­tual de Català arriba ben lluny en la seva dèria d’inclu­si­vi­tat.

Ras i curt: una geni de la lite­ra­tura cata­lana moderna i una clàssica moderna de pri­mera mag­ni­tud de la lite­ra­tura uni­ver­sal.

Tots els contes Jubileu / Vida mòlta.
Víctor Català
Edició: Blanca Llum Vidal Rerescrit: Enric Casasses Editorial: Club Editor Barcelona, 2018 Pàgines: 545 Preu: 24,95 euros


Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.