Cultura
González-Sinde reconeix el "desequilibri" entre la realitat catalana i l'oferta de cinema en català
La ministra de Cultura, preguntada per la seva adhesió al 'Manifiesto por una lengua común', ha afirmat que "la diversitat només té aspectes positius"
La ministra de Cultura, Ángeles González-Sinde, ha reconegut que hi ha un "desequilibri" entre la realitat de la societat catalana i l'oferta cinematogràfica que hi ha en català. Així considera "normal" que la Generalitat ho vulgui corregir mitjançant una llei del cinema.
Quant a la històrica actitud de les majors, reticents a permetre el doblatge i la subtitulació a una segona llengua, la ministra ha desitjat trobar un "terreny en comú" amb el govern per aconseguir que les quotes lingüístiques entre el castellà i el català s'apliquin en pro de la igualtat entre idiomes als cinemes de Catalunya.
Encara que s'ha considerat com a "simple observadora" de la negociació de la llei, la ministra ha assegurat que aquesta és una qüestió que "preocupa" tots els europeus, ja que cada vegada més les seves llengües i cultures pròpies perden espai en el mercat cinematogràfic.
En aquest sentit ha reconegut que la preocupa que l'anglès acabi triomfant com a llengua vehicular i que s'imposin les formes anglosaxones de concebre el món.
La diversitat "només té aspectes positius", ha assegurat González-Sinde en respondre sobre el seu suport al Manifiesto por una lengua común que defensa el castellà com a llengua comú, ja abans de ser nomenada ministra i quan era presidenta de l'Acadèmia Espanyola de Cinema.
Quant a la històrica actitud de les majors, reticents a permetre el doblatge i la subtitulació a una segona llengua, la ministra ha desitjat trobar un "terreny en comú" amb el govern per aconseguir que les quotes lingüístiques entre el castellà i el català s'apliquin en pro de la igualtat entre idiomes als cinemes de Catalunya.
Encara que s'ha considerat com a "simple observadora" de la negociació de la llei, la ministra ha assegurat que aquesta és una qüestió que "preocupa" tots els europeus, ja que cada vegada més les seves llengües i cultures pròpies perden espai en el mercat cinematogràfic.
En aquest sentit ha reconegut que la preocupa que l'anglès acabi triomfant com a llengua vehicular i que s'imposin les formes anglosaxones de concebre el món.
La diversitat "només té aspectes positius", ha assegurat González-Sinde en respondre sobre el seu suport al Manifiesto por una lengua común que defensa el castellà com a llengua comú, ja abans de ser nomenada ministra i quan era presidenta de l'Acadèmia Espanyola de Cinema.
Notícies relacionades
Escriure un comentari
Identificar-me.
Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar.
Vull ser usuari verificat.
Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.