L'apunt

L'APUNT

Gol a Franco i a Walt Disney

El procés de producció del film Érase una vez..., que originalment era La Cenicienta, va ser molt complicat. Voler respirar un aire de catalanitat els anys quaranta amb un conte europeu clàssic era molt difícil. Impossible rodar-lo i doblar-lo al català. I a més, trobar-se amb la coincidència que Disney estava a punt d'estrenar la mateixa història. No va poder titular-se ni La Ventafocs, per culpa del règim, ni tampoc La Cenicienta, pels drets de Disney. Però el director d'art, Alexandre Cirici-Pellicer, se'n va empescar una per tornar-los la malifeta. En un dels cartells publicitaris va escriure el nom del conte original en molts idiomes, de manera gairebé imperceptible. Així, Érase una vez... va poder ser La Cenicienta i La Ventafocs.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia