Opinió

La col·leccionista

El Nadal de les March

Quan arriba Nadal sempre m'agafen ganes de rellegir Little Women, el clàssic de Louise May Alcott que moltíssims admiradors només coneixen en alguna de les seves versions cinematogràfiques. Però us demano per un moment que us imagineu a casa, en una estona de tranquil·litat d'aquestes festes, a la vostra butaca de llegir, una manta de teixit amorós damunt les cames –en el millor dels casos, a prop de la llar de foc– i una temperatura gèlida a l'exterior –si nevés...!–. La millor novel·la per a una situació com aquesta és la història de les germanes March a l'Amèrica de final del segle. L'any 2004, l'editorial Lumen va publicar-ne una traducció al castellà de Glòria Méndez que, per primera vegada, ofereix la versió íntegra de la novel·la, tal com la va publicar Louise May Alcott el 1868. Els seus editors en van fer una segona versió l'any 1860 amb el text escurçat i endolcit. Se'n van suprimir capítols sencers per donar tot el protagonisme a les històries amoroses i silenciar qualsevol indici de denúncia social. En realitat, Donetes és menys edulcorada i més mordaç, amb sentències com ara aquesta que deixa anar Jo March: “A França les noies s'avorreixen molt fins que es casen, moment en què la seva consigna passa a ser ‘Vive la liberté!'. Com tothom sap, a Nord-amèrica les noies signen primer la seva declaració d'independència i gaudeixen de la llibertat amb republicà entusiasme, però quan es casen, abdiquen a favor del seu primer fill i viuen més empresonades que una monja de clausura francesa tot i que, això sí, sense vot de silenci.” La mateixa editorial Lumen ha publicat una de les moltes obres que van néixer sota la influència de Little Women. Es tracta de Las hermanas Zinn, de Joyce Carol Oates. El suau feminisme d'Alcott es transforma, en les germanes Zinn, en un inajornable desig d'independència, i els moderats sentiments romàntics de les March són, a la novel·la d'Oates, unes emociones que desborden el seny. Si aquest Nadal voleu la companyia d'altres famílies, a més de la vostra, convideu les germanes March i les germanes Zinn. És possible que les germanes March us ofereixin la fórmula per viure aquest Nadal estrany –el seu amb penúries econòmiques i guerra civil, el nostre, gràcies a Déu, només amb un d'aquests dos problemes– amb unes tossudes ganes de ser feliç.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.