Lletres

crítica literària

Xavier Coromina

Tot és estil

Xavier Lloveras fa afirmacions lapidàries

Perquè se'n facin una idea, un lec­tor que volgués lle­gir a raig aquest lli­bre del bis­ba­lenc Xavier Llo­ve­ras, que és un home de lle­tres inte­gral, hau­ria de pas­sar una pàgina cada 3 minuts durant 15 hores i assi­mi­lar el nom dels 563 autors, pre­fe­rent­ment francòfons, que apa­rei­xen als 118 tex­tos publi­cats entre el 1989 i el 2003 com a crítiques literàries en mit­jans de difusió com ara Avui, El Periódico, Diari de Bar­ce­lona, Dia­rio 16, Serra d'Or i El Temps, amb alguns estu­dis recents, inèdits inclo­sos, el dar­rer dels quals és del 2014, segons anun­cia la nota dels edi­tors Lluís Mun­tada i Dani Vivern, a càrrec de la Dipu­tació de Girona.

I perquè puguin con­cloure-la, sàpiguen que s'estal­via, aque­lla nota, d'infor­mar sobre les entra­des refe­rents al 1967, 1985, 1986, 1987 i sobre­tot el 1988, per un cap, i les de 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 i 2011 per l'altre, i de donar cap referència de 33 tex­tos sense loca­lit­zació ni data, per dei­xar als llimbs el sig­ni­fi­cat d'“aquest estiu” i d'altres al·lusi­ons tem­po­rals i posar en relleu la iro­nia del títol, In the real word, tam­poc datat, de l'epíleg.

Però que no s'esveri el lec­tor davant del des­ga­vell apa­rent, d'entrada, amb títols en cur­siva i en rodona i ori­gi­nals o traduïts sense cap altra lògica pro­va­ble que el bilingüisme diri­git del mitjà de pro­cedència. La jus­ti­fi­cació ini­cial ja adver­teix que no ens tro­bem al davant “d'una anto­lo­gia de la crítica literària publi­cada per Xavier Llo­ve­ras” sinó “davant d'un con­junt d'estu­dis lite­ra­ris” orde­nats alfabètica­ment pel nom dels autors de què trac­ten i dels títols gene­rals; d'entre els quals des­ta­ca­ria els dedi­cats a les auto­bi­o­gra­fies i a les tra­duc­ci­ons.

Fora­gi­tada, doncs, qual­se­vol lec­tura cro­nològica, a més de l'apres­sada, per inútil, ja dita, l'orde­nació enci­clopèdica basada en el nom dels escrip­tors i en el d'alguns temes esco­llits arbitrària­ment, aboca el lec­tor a una lec­tura pau­sada i refe­ren­cial; vull dir com­ple­mentària a la lec­tura que pugui fer, abans, de les obres dels autors que són objecte d'aquest aplec de tex­tos crítics de Xavier Llo­ve­ras.

Hi tro­barà, el lec­tor curiós, una manera de fer crítica literària molt del gust dels amants de les con­tex­tu­a­lit­za­ci­ons de la xer­ra­meca de saló lite­rari a la manera dels palaus de la noblesa esti­rada del XVIII, posem-hi. Les ana­des i vin­gu­des als autors i a les influències de l'obra que tracta cada crítica ocu­pen ben bé 2/3 del text, per norma gene­ral, repar­tint-se, les rat­lles del terç que resta, entre una des­cripció sumària de l'obra objecte del comen­tari i la valo­ració con­tun­dent del comen­ta­rista. Posats aquí, cal con­sig­nar una altra carac­terística d'aquesta manera sanedrítica, si se'm per­met, o pon­ti­fi­cal, de fer crítica. Les afir­ma­ci­ons lapidàries i les sentències des­a­com­ple­xa­des, segu­res del sis­tema analític que les fona­menta: “els decasíl·labs blancs i tous de Martí i Pol”, “les novel·les plo­ra­mi­ques de Mont­ser­rat Roig”, “[Josep Maria Cas­te­llet] és un escrip­tor medi­o­cre”, “els reco­ma­nem [a la majo­ria dels mili­tants de l'esquerra] que lle­gei­xin Houe­lle­becq, a veure si s'espa­vi­len una mica”, “el regis­tre del poeta [Marià Manent] és d'una limi­tació sor­pre­nent”, “el pit­jor pecat de la lite­ra­tura: la tebior”, “a El nom de la rosa n'hi sobrava la mei­tat per ser una bona novel·la policíaca –això que abans en deien subli­te­ra­tura i que ara ningú no gosa adjec­ti­var”...

I arri­bem al moll de l'os de l'obra, perquè el sis­tema analític que fona­menta aquesta crítica judi­cial, cal que el lec­tor la des­co­breixi des­car­nant la volup­tu­o­si­tat retòrica de cada text, inclo­sos els estu­dis de l'obra en gene­ral de Blai Bonet, Céline, Foix i algun altre, que són, aquests sí, lec­tu­res analítiques i argu­men­ta­des, dis­tre­tes i admi­ra­bles.

Per aca­bar, a banda d'intuir que el pes de la tra­dició de la nar­ra­tiva de Proust o de Flau­bert en un text con­cret pot ser-li un indi­ca­dor ava­lu­a­tiu, que després de lloar Piero Citati com “un dels pocs crítics que de vega­des parla de lite­ra­tura”, faci ser­vir com a ele­ments valo­ra­tius “la qua­li­tat”, “la bellesa”, “l'estil, “l'enti­tat” o “la intel·ligència” literàries i altres con­cep­tes sem­blants sense defi­nir-los, fa pen­sar que Xavier Llo­ve­ras s'aparta de l'escola del també poeta i crític W.H. Auden, quan, a The dyers's hand, afirma que “men­tre algú escri­gui poe­sia o prosa, la idea que tin­gui del Paradís és cosa seva, però quan comença a fer crítica literària, l'hon­ra­desa li exi­geix que l'expli­qui als seus lec­tors, perquè aquests puguin opi­nar sobre les seves opi­ni­ons”, que és un con­sell que em sem­bla molt savi.

Títol
Text
El mirall dels llibres
Xavier Lloveras
Editorial: Diputació de Girona Pàgines: 320 Preu: 19 euros


Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia