Cinema

Romà aclama la “qualitat” lingüística del doblatge de Cites Barcelona

El doblatge de Cites Barcelona ha centrat bona part de la sessió de control de l’Actuació de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals (CCMA) del Parlament. Grups com JxCat, la CUP i En Comú Podem han demanat “autocrítica” a la CCMA i han reclamat que es revisin els “desajusts” que es van produir en el doblatge dels primers capítols. La presidenta de la CCMA, Rosa Romà, ha respost a aquestes crítiques assegurant que el doblatge de ‘Cites Barcelona’ té la mateixa “qualitat” que d’altres que s’han fet i ha apostat per mantenir l’objectiu de “millorar” i “revisar” els processos. A més, Romà ha anunciat que la CCMA ha aprovat recentment un Pla de Llengua per reforçar la qualitat del català en l’organització i les productores associades.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
MÚSIC

L’encanteri ‘pop’ de Lana del Rey triomfa al Primavera Sound

BARCELONA
COMUNICACIÓ

El lleidatà Lluís s’imposa per sorpresa en la final del concurs ‘Eufòria’

BARCELONA
Ester Boquera Diago
Directora de ‘Les publicacions de la Generalitat de Catalunya, 1931-1939

“La Generalitat republicana va editar quasi 90 títols a l’any”

Banyoles
art / música

Més de 40 artistes de diferents disciplines, al Wart Project 24

sant jordi desvalls
música

Joanjo Bosk reprèn la línia poètica amb ‘Cançó de repòs’, de Leveroni

figueres
Cultura

Margot Benacerraf, figura històrica del cinema veneçolà

música

El grup tarragoní Stromboli Jazz Band, en un festival de ‘dixieland’ a Portugal

tarragona
Cultura

La Patum Infantil omple de balls i salts la plaça de Sant Pere

Berga

L’Escola de Teatre La Diana estrena ‘Un Dios salvaje’ a El Canal

Salt