Opinió

Full de ruta

TripAdvisor i el català

Resulta que la meva opinió a TripAdvisor s’ha hagut d’eliminar perquè no és fàcil de comprendre i perquè uso una llengua i un alfabet que no ajudarà els altres viatgers

Tor­nant d’Andorra, just pas­sada la fron­tera, hi ha un res­tau­rant al nucli d’Adrall, a la Ribera d’Urge­llet. És a peu de car­re­tera, amb un gran apar­ca­ment, i si hi ha gana és d’aquells llocs on la inèrcia et fa fer un cop de volant i sense ni ado­nar-te’n ja hi estàs entau­lat. Fan bàsica­ment brasa i et men­ges prou a gust el que ser­vei­xen fins que arriba l’hora de pagar. Les pre­ten­si­ons del local són, al meu enten­dre, poc equi­li­bra­des amb el que cobren per fer un mos i això m’anima a entrar a Tri­pAd­vi­sor a veure què hi diuen altres cli­ents. Coin­ci­dim tots en l’exa­ge­ració del preu i deci­deixo afe­gir-hi, també, les meves qua­tre rat­lles, previ regis­tre a la pla­ta­forma digi­tal. La sor­presa arriba quan, l’endemà, entro al cor­reu electrònic. Resulta que la meva opinió s’ha hagut d’eli­mi­nar perquè no és fàcil de com­pren­dre i perquè uti­litzo una llen­gua i un alfa­bet que no aju­darà els altres viat­gers. Par­lem d’un res­tau­rant de Cata­lu­nya, ubi­cat a pocs quilòmetres d’un país, Andorra, on la llen­gua ofi­cial és el català. Però perquè el meu comen­tari sigui útil als usu­a­ris de Tri­pAd­vi­sor l’he des­criure en una altra llen­gua, que puc triar entre àrab, xinès, txec, danès, holandès, anglès, francès, fin­landès, ale­many, grec, hebreu, hon­garès, indo­nesi, italià, japonès, coreà, noruec, polonès, serbi, eslovè, por­tuguès, rus, espa­nyol, suec, tai­landès, turc o viet­na­mita. Evi­dent­ment tots ells molt més fàcils de com­pren­dre i molt més útils per al viat­ger afa­mat que para en aquest petit nucli d’Adrall.

No soc l’única indig­nada i lle­geixo quei­xes i peti­ci­ons ofi­ci­als diri­gi­des als admi­nis­tra­dors perquè inclo­guin l’ús del català, molt més par­lat que el suec, el fin­landès o el danès. Tri­pAd­vi­sor, però, n’han fet cas omís. He deci­dit que m’eli­mi­naré l’apli­cació. Abans, però, com que el tra­duc­tor de Goo­gle no té tan­tes manies, el tra­duiré a l’eslovè i el pen­jaré, no sigui que, per aque­lles casu­a­li­tats, algú dels dos mili­ons que el par­len hi vagi a petar i li cla­vin els tres euros i mig per dues lles­ques de pa.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia