‘Vae Victus', la guerra continua
Martí Zuviría viurà una guerra americana i una d'europea
Sánchez Piñol ha desvelat que n'escriurà una tercera part i ja hi ha posat títol
El dia de Sant Jordi Albert Sánchez Piñol es va quedar a casa, escrivint. “No m'agrada signar llibres l'un darrere l'altre”, comentava ahir en la trobada de Moment Zero a El Born Centre Cultural. Està embastant la segona part de Victus, completament immers en els enfrontaments entre indis i carolins a l'Amèrica del Nord. “La novel·la tindrà tres parts: l'etapa americana de Martí Zuviría, la guerra que Felip V declara a França, l'Imperi Germànic, la Gran Bretanya i els Països Baixos”, explicava amb cert misteri, “i una última que no us puc dir”.
Vae Victus, un joc de paraules amb vae victis! (“ai dels vençuts!”), estarà escrita en castellà però el seu desig és publicar-la simultàniament en català. L'escriptor i antropòleg va comentar que “escriure en castellà l'obliga a posar certa distància i no donar res per suposat”. Mantindrà la veu principal de Martín Zuviría, tot i que “també tindrà protagonisme Pere Joan Barceló i Anguera, un fuseller veterà conegut com a Carrasquet”. Sánchez Piñol va indicar que “gran part de la novel·la és un recull de capítols i paràgrafs que no van cabre a Victus”, però que, en canvi, té “ganes de publicar-los per demostrar que les reivindicacions catalanes no van acabar amb l'11 de setembre del 1714”.
El fenomen Victus va arrasar des del principi, però no ha fet ombra a la producció literària i assagística al voltant de la guerra de Successió, que continua proliferant. “Com més se n'escrigui i se'n parli, millor”, defensava, “molta gent va descobrir a Victus que Villarroel no és només un carrer, sinó un personatge important de la nostra història”. Sense donar-ne detalls més concrets, l'escriptor va anunciar una novel·la en què els ideals de llibertat reviuran, però “el triomf serà difícil per falta de suports internacionals”. Vae Victus seguirà reconstruint la biografia fictícia del militar navarrès i austriacista Zuviría. L'autor va desvelar que té intenció d'escriure'n la tercera part. “Si la publico, serà en català.” Diu que, fins i tot, ja hi ha posat títol.