Política

La Generalitat vol el suport de l'Estat per convèncer les companyies aèries perquè utilitzin el català

El secre­tari de Política Lingüística de la Gene­ra­li­tat, Ber­nat Joan, vol dema­nar al govern espa­nyol suport per defen­sar davant les com­pa­nyies aèries l'ús del català. Segons ha expli­cat a l'AVUI.​cat, "la Gene­ra­li­tat no té com­petències exe­cu­ti­ves als aero­ports ni a l'espai aeri, de manera que l'únic que podem fer, i fem, és una tasca de per­su­asió, a la qual no renun­ciem". Per aquest motiu, Joan reclama que el govern espa­nyol, que està obli­gat a vet­llar per totes les llengües ofi­ci­als de l'Estat, inter­vin­gui en afers com el de Swiss Air, que acaba de reti­rar l'ús del català als seus avi­ons arran de les quei­xes d'un afi­liat d'UPyD, el par­tit de Rosa Díez, i de "molts altres ciu­ta­dans espa­nyols", segons el por­ta­veu de la com­pa­nyia.

Tot i que la secre­ta­ria, com a orga­nisme, ja ha con­tac­tat amb Swiss Air, el secre­tari ha anun­ciat que, quan torni a Cata­lu­nya d'un viatge a Nova York ini­ciat aquest dimarts, vol posar-se en con­tacte per­so­nal­ment amb els direc­tius de la com­pa­nyia per convèncer-los que tor­nin a uti­lit­zar els enre­gis­tra­ments en català dels mis­sat­ges de cor­te­sia, que infor­men de l'arri­bada a l'aero­port. "Crec que hi ha més com­pa­nyies que mai que uti­lit­zen el català, perquè fem la nos­tra tasca de per­su­asió, però un retrocés és molt greu, és pre­o­cu­pant", ha pun­tu­a­lit­zat.

Una com­pa­nyia que havia estat feli­ci­tada
De fet, Swiss Air, jun­ta­ment amb Aus­trian Air­li­nes, havia estat feli­ci­tada recent­ment per la secre­ta­ria de Política Lingüística, pre­ci­sa­ment perquè havien incor­po­rat l'ús del català espontània­ment als seus vols. En la feli­ci­tació, s'esmen­tava la nor­ma­tiva lingüística cata­lana i els drets dels usu­a­ris en aquest aspecte, se'ls enco­rat­java a con­ti­nuar amb la seva línia d'actu­ació i se'ls posava a la seva dis­po­sició els ser­veis de la Gene­ra­li­tat per a les tra­duc­ci­ons que cal­guin.

Segons Ber­nat Joan, hi ha d'altres com­pa­nyies, com Ame­ri­can Air­li­nes i Sin­ga­pore Air­li­nes, que també uti­lit­zen el català. En d'altres casos, com el de KLM, la Gene­ra­li­tat els ha fet arri­bar quei­xes pre­sen­ta­des per usu­a­ris pre­ci­sa­ment perquè no incor­po­ren el català en els seus vols.

Un cas específic és el de Rya­nair, que l'any pas­sat va fir­mar un con­veni amb la secre­ta­ria de Política Lingüística segons el qual es com­pro­me­tia a uti­lit­zar el català en tota la seva acti­vi­tat a Cata­lu­nya, fins i tot a la web. Efec­ti­va­ment, en el menú d'idi­o­mes de la web de Rya­nair hi ha l'opció de triar el català: com a llen­gua, això sí, d'Espa­nya. 

 



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.